ようきなこなひき

(There was a jolly miller once)

 

ようきなこなひきの ものがたり

いちにちはたらく うたいながら

そのうたいつでも こうくりかえす

「おれのしったことか かってにしな」

 

 

or

 

 

There was a jolly miller once,

Lived on the river Dee;

He worked and sang from morn till night,

No lark more blithe than he.

And this the burden of his song

Forever used to be,

I care for nobody, no! not I,

If nobody cares for me.

 

 

 原詩ではヒバリよりも陽気に、「誰も自分を構ってくれないなら、自分も誰も構ってやらない」と歌っています。

 

 

ホーム